Что такое хорошо и что такое не очень?

28 октября 2011, 16:13

Письмо шестое

Дорогие друзья!

Как это ни удивительно, но трёхмесячная (!) наша киноэпопея подходит к концу. Уж виден свет в конце туннеля финальный день съёмок близится…

В Баку нам осталось буквально несколько съёмочных дней, а потом – в Москву! в Москву! – расплачиваться довольно долго и утомительно с долгами моральными и материальными.

За время съёмок я немножко поседел (это нехорошо), немножко похудел (это хорошо), сильно загорел (это, наверное, хорошо), обрёл новых друзей (это очень хорошо), но чуть было не потерял старых (это, разумеется, совсем уж нехорошо).

Как это могло произойти? Рассказываю – ради съёмок я пожертвовал местом постоянного эксперта на любимой радиостанции «Эхо Москвы». Недостижимая и непостижимая Ирина Воробьёва присвоила это почётное звание Антону Ореху. Во-первых, по заслугам! Антон – замечательный парень. А, во-вторых, поделом – нечего на три месяца уезжать с рабочего места. Огорчает, конечно, «предательство» моего юного друга Юрия Кобаладзе, который быстро смирился с этой потерей, ну что ж…

Скоро, совсем скоро вернусь в Москву, разберусь с Кобаладзе и буду с мороженым в зубах руках умолять Воробьёву вернуть меня в программу, хотя бы в качестве простого, а не постоянного эксперта.

В конце концов, любой человек имеет право мечтать и надеяться!

Поэтому это письмо из-за границы, скорее всего, предпоследнее. Те, кто хорошо относятся ко мне, к моим постам и к нашей картине, надеюсь, будут скучать, те, кто относятся плохо – возрадуются. Ну а тем, кому всё равно, так и будет – всё равно… А для всех остальных – рассказ с места приключений от Вюгара Вюгарлы.

Спишемся через неделю!

Всегда Ваш,
Ю.Г.


Последние аккорды на Апшеронском побережье

Съёмки фильма «Не бойся я с тобой! 1919» уже перешли экватор. Чуть ли не заключительными аккордами стали съемочные дни в поселке Балаханы и в Ичери шехер, что дословно переводится как «Внутренний город», но по-русски более привычно – «Старый город».

Название Балаханы происходит от татского «бала» – «высокий» и «ханэ» – «дом». Так на Апшероне было принято называть маленькую гостевую комнату в караван-сараях (постоялых дворах). Именно здесь среди огромного количества нефтяных вышек и высадился звездный десант, состоящий из людей и пиротехнического снаряжения самого разного калибра.

Не думаю, что наши гости знали, что первый нефтяной колодец был вырыт здесь аж в 1594 (!) году мастером Альяром Мухамедом Нури. Но то, что мало кто из них, объездивших весь мир, бывал на нефтепромыслах – это точно. Увиденному не удивлялся разве что Михаил Гусман, также принявший участие в фильме. Заместитель генерального директора ИТАР-ТАСС, за плечами которого встречи с первыми лицами почти двухсот государств мира, ещё и не такие «промыслы» видал. Потому он практически не обращал внимания ни на пыль, ни на запах нефти, витавший в воздухе и являющийся неотъемлемой частью этого поселка.

Близ балаханских вышек засветился даже грузинский меньшевик, он же российский генерал ФСБ, он же Юрий Кобаладзе. Он, кстати, и в Баку прилетел легально, и страстно целовался на площадке тоже вполне легально, хотя и не совсем по сценарию. А его актерские способности оказались на зависть профессионалам. Сразу видно – настоящий разведчик!

В общем, атмосфера на площадке на этот раз была самая что ни на есть поэтическая. Своим поэтическим видением прозы съёмок отличился Владимир Вишневский. Поэт по жизни и по фильму блистал остроумием как всегда – коротко и по делу. Но тайный смысл его знаменитых пары строк уловила, наверно, только не менее знаменитая пара знатоков – Ровшан Аскеров и Балаш Касумов.

К жителям поселка давненько не заглядывало столько гостей с «Большой земли»… Вот и удивлялись они, глядя на знакомые лица Полада Бюльбюль оглы и Бахрама Багирзаде и пока ещё не всем знакомые – Эльдара Гасымова, Кристины Гюльалиевой и даже автора этих строк (который по мере сил старался оказывать не только информационную, но и актерскую поддержку).

Но самыми веселыми на площадке оказались… полицейские в исполнении братьев Имановых: Таира и Джабира. При их появлении возле Соляного озера, все оживились, предвкушая что-то «солёное», так говорят в Баку, имея в виду неординарный юмор:-). Кстати, на этом озере, расположенном на Апшеронском полуострове, вот уже более двухсот лет и по сей день добывают пищевую соль. Как и следовало ожидать, братья не обошлись без импровизаций: в одном эпизоде, видя споткнувшуюся лошадь, один из братьев говорит другому: «подковы-то несезонные!» Это вызвало просто приступ смеха на площадке!

Не менее смешно было наблюдать и за кражей героини, когда Ширин (Кристину Гюльалиеву) раз за разом бросали в телегу, предварительно надев на её голову мешок и связав руки и ноги. Самой же девчушке было явно не до смеха. Под палящим, как назло, солнцем, не очень-то комфортно ездить с мешком на голове. Но Кристина, что называется, выдюжила, с блеском пройдя и это испытание. Вообще, от этой девушки исходит какая-то удивительная аура, которая не дает падать духом ни при каких обстоятельствах.

А потом…

Потом были съёмки в исторической реликвии бакинцев – «Ичери шехер».

Раскопки археологов указывают на то, что этот район был заселён ещё в бронзовом веке. До начала XIX века собственно этот квартал, населённый несколькими тысячами людей, и составлял весь город Баку.

До того как произошло резкое понижение уровня Каспия, крепостные стены омывались морем. В крепости сохранилось большое количество памятников, иллюстрирующих практически все периоды развития азербайджанского средневекового зодчества. В самой крепости имелись свои кварталы, изначально заселённые по некоторым общим признакам: Агшалварлылар (семьи совершивших хадж), Гямичилер («лодочники»), Арабачилар («возницы»), Амамчилар («банщики»), Сеидлер (потомки пророка Мухаммеда), Джухуд-Зейналлылар (еврейский квартал) и другие. В город можно было въехать через Шемахинские (XII век) и Сальянские ворота. С конца XIX века было построено ещё несколько ворот. В разное время строители и археологи обнаруживали старинные сети сообщающихся подземных ходов.

Но, к сожалению, именно здесь произошла автокатастрофа, где, увы, не обошлось без пострадавших.

Если народный артист Азербайджана Мабуд Магеррамов попал под колеса автомобиля «понарошку», то, заменявший его каскадер, отпахал за себя и за того парня, раз за разом бросаясь под машину, за рулём которой восседал Чони (Тимур Бадалбейли).

Все съёмочная площадка и даже жители Крепости начали переживать за каскадера, пусть и защищенного щитками, но в течение двух часов просто заезженного и переезжженного машиной. Наверное, в последний раз подобный ажиотаж здесь наблюдался более сорока лет назад, когда на этих же улочках снимали «Бриллиантовую руку». Но тогда герой Миронова добровольно падал, поскользнувшись на банановой кожуре, а не сбитый «железным конем».

Слава Аллаху, что всё обошлось синяками и ссадинами. И спасибо повару, потому что кроме полагающегося гонорара каскадёр был вознагражден ещё и двойной порцией обеда.

А пока он ел, все остальные герои пошли в… баню. За новыми, еще более ироничными приключениями и жаркими впечатлениями.

«Труд этот, Ваня, был страшно громаден. Не по плечу одному...» (Соляное озеро под Баку)
«Труд этот, Ваня, был страшно громаден. Не по плечу одному...» (Соляное озеро под Баку)
Не только на нефти можно было хорошо заработать. (Гафур бек – Бахрам Багирзаде)
Не только на нефти можно было хорошо заработать. (Гафур бек – Бахрам Багирзаде)
На посту дорожной полиции и тогда брали взятки.
На посту дорожной полиции и тогда брали взятки.
Перерыв на обед. Полицейский слева – Таир Иманов
Перерыв на обед. Полицейский слева – Таир Иманов
Мы на этой улице Старого города отнюдь не первые кинематографисты. Здесь снимали «Бриллиантовую руку»
Мы на этой улице Старого города отнюдь не первые кинематографисты. Здесь снимали «Бриллиантовую руку»
Детей ответственных работников и тогда возили в гимназию на машине. (Ширин – Кристина Гюльалиева, Чони – Тимур Бадалбейли)
Детей ответственных работников и тогда возили в гимназию на машине. (Ширин – Кристина Гюльалиева, Чони – Тимур Бадалбейли)
Улица полна неожиданностей...
Улица полна неожиданностей...
У Гафур бека много увлечений. Например, яйца. (Гафур бек – Бахрам Багирзаде)
У Гафур бека много увлечений. Например, яйца. (Гафур бек – Бахрам Багирзаде)
Но никакие увлечения не мешают основной работе – плести заговоры. (Гафур бек – Бахрам Багирзаде и Абдулло – Игорь Золотовицкий)
Но никакие увлечения не мешают основной работе – плести заговоры. (Гафур бек – Бахрам Багирзаде и Абдулло – Игорь Золотовицкий)
Республика в опасности. (Теймур – Полад Бюльбюль оглы)
Республика в опасности. (Теймур – Полад Бюльбюль оглы)
Идеологи. (Ровшан Аскеров и Балаш Касумов)
Идеологи. (Ровшан Аскеров и Балаш Касумов)
Поэт. (Владимир Вишневский)
Поэт. (Владимир Вишневский)
Министр печати. (Михаил Гусман)
Министр печати. (Михаил Гусман)
И не было лучше брата...
И не было лучше брата...
Грузины и азербайджанцы – братья навек. (Юрий Кобаладзе и Азер Мамедзаде)
Грузины и азербайджанцы – братья навек. (Юрий Кобаладзе и Азер Мамедзаде)
Так должна заканчиваться правильная политическая борьба
Так должна заканчиваться правильная политическая борьба

Фотографии: Агдес Багирзаде и Натик Ибрагимов.

Видео: Эльнур Алиев, Рахман Рафикоглы, Али Султанов.

Блог Юлия Гусмана на сайте радио «Эхо Москвы»

Все материалы раздела «Записки режиссёра»